DifficultySchwierigkeitsgrad: noviceAnfänger
Inhalt
Table of Contents | ||||
---|---|---|---|---|
|
Learning Objectives
After reading this article, you’ll be able to:
Configure browser based Web Kiosk
Customize Web Kiosk
Web Kiosk is a browser based kiosk which shows Occupancy and/ore Reservation data.
Web kiosk runs on Kiosk hardware, or on any browser.
Web kiosk is accessed viaLernziele
Nach der Lektüre dieses Artikels werden Sie in der Lage sein:
Browserbasierten Webkiosk konfigurieren
Web-Kiosk anpassen
Web Kiosk ist ein browserbasierter Kiosk, der Belegungs- und/oder Reservierungsdaten anzeigt.
Web-Kiosk läuft auf Kiosk Hardware oder auf einem beliebigen Browser.
Der Zugang zum Web-Kiosk erfolgt über Workplace web (Go) (menu item “Kiosk Mode” or a deeplink):
Per default, a login is required to access these floorplans
Visit Workplace live floorplan data visualization on how to visualize live floorplan without having to enter login details
Web Kiosk Features
Browser based, no need to download an app
Menüpunkt "Kioskmodus" oder ein Deeplink):
Standardmäßig ist für den Zugriff auf diese Grundrisse eine Anmeldung erforderlich
Besuchen Sie Workplace live floorplan data visualization wie man einen Live-Grundriss visualisieren kann, ohne die Login-Daten eingeben zu müssen
Web-Kiosk-Funktionen
Browserbasiert, kein Download einer App erforderlich
Visualisiert Belegungs- und Reservierungsdaten, für Details zur Legende siehe Workplace web (Go)
Provides floor plan + list view
floor plan can include a marker as a kind of way-finder
Location selection includes sensor information (temp + hum + comfort level indicator)
Provides insight in Reservations made on current day
Allows Reservations actions
Reservation creation for current day
Reservation details view (responsible)
Reservation cancellation
Includes Space Type filter (meeting rooms, workplaces)
How to access Web Kiosk config page
Bietet Grundriss + Listenansicht
der Grundriss kann eine Markierung als eine Art Wegweiser enthalten
Die Standortauswahl umfasst Sensorinformationen (Temperatur + Brummton + Komfortstufenanzeige)
Bietet Einblick in die Reservierungen des aktuellen Tages
Ermöglicht Reservierungsaktionen
Erstellung einer Reservierung für den aktuellen Tag
Ansicht der Reservierungsdetails (verantwortlich)
Stornierung der Reservierung
Beinhaltet Raumtyp-Filter (Besprechungsräume, Workplaces)
Zugang zur Web Kiosk Konfigurationsseite
Enter Kiosk Mode to open Reservation view on a specific floor.
If you only have 1 web kiosk defined, then this will open immediately (after the pop-up)
If more than 1 web kiosk are defined for the environment, you will come to a landing page, on which you have to choose which web kiosk you want to open.
Prerequisites
For hardware requirements to be able to display the web kiosk, visitRufen Sie den Kioskmodus auf, um die Reservierungsansicht für eine bestimmte Etage zu öffnen.
Wenn Sie nur 1 Web-Kiosk definiert haben, wird dieser sofort geöffnet (nach dem Pop-up)
Wenn mehr als 1 Webkiosk für die Umgebung definiert ist, gelangen Sie zu einer Landing Page, auf der Sie auswählen müssen, welchen Webkiosk Sie öffnen möchten.
Voraussetzungen
Die Hardwareanforderungen für die Anzeige des Webkiosks finden Sie unter /wiki/spaces/SUM/pages/491692.
A Ein "Kiosk"-user needs to be set up in order to log into GO. The user must have basic rights and be linked to an IWMS user that can make reservations in case of room booking being enabled.
Floorplans need to be set up in Workplace, see Importing floorplans for instructions
Benutzer muss eingerichtet werden, um sich bei GO anzumelden. Der Benutzer muss über grundlegende Rechte verfügen und mit einem IWMS-Benutzer verknüpft sein, der Reservierungen vornehmen kann, wenn die Raumbuchung aktiviert ist.
Grundrisse müssen im Workplace eingerichtet werden, siehe Importing floorplans für Anweisungen
Globale Einstellungen
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
| Colors can be defined using CSS color codes. For more information you can click on the "?" next to the titles
| |||
Die Farben können über CSS-Farbcodes definiert werden. Für weitere Informationen können Sie auf das "?" neben den Titeln klicken.
|
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
| The maximum time end-users can select for a meeting. It's also mentioned on the bottom of the time slots
| |||
Die maximale Zeit, die Endnutzer für eine Besprechung auswählen können. Sie wird auch unten in den Zeitfenstern angegeben. |
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
| The begin and end time of the time slots
| |||
Die Anfangs- und Endzeit der Zeitschlitze |
Expand | ||
---|---|---|
| ||
|
Configuration per floor
In the Kiosks settings you can configure which floorplans must be added to the Web Kiosk, as well as a couple of additional options.
A list of currently configured kiosks is shown, click the [+] sign in the top right of the Kiosk section to add a new floor.
First thing we need is the “location ID” of the floor we want to set up in Web Kiosk.
Info |
---|
Location ID is available in the Workplace back-end
|
Konfiguration pro Etage
In den Kiosk-Einstellungen können Sie konfigurieren, welche Grundrisse dem Web-Kiosk hinzugefügt werden müssen, sowie eine Reihe weiterer Optionen.
Es wird eine Liste der aktuell konfigurierten Kioske angezeigt, klicken Sie auf die Schaltfläche [+] oben rechts im Kioskbereich, um eine neue Etage hinzuzufügen.
Als erstes benötigen wir die "Standort-ID" der Etage, die wir in Web Kiosk einrichten wollen.
Info |
---|
Die Standort-ID ist im Workplace-Backend verfügbar. https://studio.cobundu.com URL for each selected location. |
für jeden ausgewählten Standort. |
Zum Beispiel lautet die Standort-ID für die Etage "2. Stock" in den Spacewell-Büros in Antwerpen "910000000004545".
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
| Enter a descriptive name for this floorplan. This label text will be visible in the web kiosk
| |||
Geben Sie einen beschreibenden Namen für diesen Grundriss ein. Dieser Beschriftungstext wird im Web-Kiosk sichtbar sein. |
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
| Select the location - you can search for IWMS location reference or for the IWMS location ID. The floorplan linked to the selected location will be shown in the kiosk
| |||
Wählen Sie den Standort - Sie können nach der IWMS-Standortreferenz oder nach der IWMS-Standort-ID suchen. Der Grundriss, der mit dem ausgewählten Standort verknüpft ist, wird im Kiosk angezeigt. |
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
Im Kiosk ist es möglich, in ein anderes Stockwerk desselben Gebäudes zu wechseln. Wenn dieses Verhalten nicht erwünscht ist, können Sie das Kontrollkästchen für feste Etagen aktivieren. Dies bedeutet, dass es nicht möglich ist, vom Kiosk aus in eine andere Etage zu wechseln. |
Expand | |||||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
Info |
| ||||
Wenn die Weltansicht-Karte aktiviert ist, wird die Etagenzeichnung auf einer realen Weltkarte in Kiosk abgebildet und angezeigt. Der Benutzer kann hinein- und herauszoomen, um zu sehen, wo sich der Boden in der Welt befindet. Um dies zu konfigurieren, gehen Sie zu <Mieter> > Einstellungen > Weltansicht: Um die richtigen Koordinaten zu finden, gehen Sie zu Google Maps und identifizieren Sie die Koordinaten.
|
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
| Enable space type if a toggle must be visible that enables space type filter (meeting rooms, workplaces, parking) in kiosk
| |||
Raumtyp aktivieren, wenn ein Kippschalter sichtbar sein muss, der den Raumtyp-Filter (Besprechungsräume, Workplaces, Parkplätze) im Kiosk aktiviert. |
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
| By default plans are oriented such that up is north, plan rotation
| |||
|
Expand | ||
---|---|---|
| ||
When creating a reservation via kiosk you can ask users to enter their email. There are different options, explained belowWenn Sie eine Reservierung über den Kiosk erstellen, können Sie die Benutzer auffordern, ihre E-Mail-Adresse einzugeben. Es gibt verschiedene Optionen, die im Folgenden erläutert werden. |
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
|
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
|
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
|
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
| The option of entering an email address is not shown to the user
| |||
Die Möglichkeit, eine E-Mail-Adresse einzugeben, wird dem Nutzer nicht angezeigt. |
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
| When creating a reservation via kiosk you can ask users to enter a subject (will be used in all tools as Reservation Reference). There are different options, explained below
| |||
Bei der Erstellung einer Reservierung über den Kiosk können Sie die Benutzer auffordern, einen Betreff einzugeben (wird in allen Tools als Reservierungsreferenz verwendet). Es gibt verschiedene Optionen, die im Folgenden erläutert werden. |
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
|
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
|
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
|
Expand | ||
---|---|---|
| ||
Expand | ||
---|---|---|
| ||
|
Don't forget to save your changes by clicking "Save Changes" at the bottom of the Kiosks setting screen.
Your plan is now added to the kiosk lists.
Go to
|
Vergessen Sie nicht, Ihre Änderungen zu speichern, indem Sie unten auf dem Bildschirm mit den Kioskeinstellungen auf "Änderungen speichern" klicken.
Ihr Plan wird nun zu den Kiosklisten hinzugefügt.
Gehen Sie zu https://go.cobundu.com/ : your newly added floorplan is now part of the kiosk Mode selection list.
More than one kiosk per floor
Having more than one kiosk per floor is supported by creating multiple kiosk entries and linking them to the same location.
On the GO > Kiosk Mode selection screen, where you chose which kiosk to launch, you'll see the multiple kiosks appear for the same floor, "Belgium" and "Belgium (2)".
However, once the kiosk is launched, and you did not enable fixed floor, the list of floors is filtered, only showing 1 kiosk per floor.
This means that when you select "Belgium", you will not see "Belgium (2) in the choice list, you will only see "Belgium" and other floors.
It’s therefore not possible to set up more than one kiosk per floor in combination with switching to another floor in the same building, ie “Fixed Floor” needs to be selected for these floors.
Delete a floorplan from Web Kiosk
Click the red cross on the right side, this will remove the line. Do not forget to save your changes!
SearchIhr neu hinzugefügter Grundriss ist nun Teil der Auswahlliste für den Kioskmodus.
Mehr als ein Kiosk pro Etage
Wenn Sie mehr als einen Kiosk pro Etage haben, können Sie mehrere Kiosk-Einträge erstellen und sie mit demselben Standort verknüpfen.
Auf dem Bildschirm GO > Kioskmodus, auf dem Sie auswählen, welcher Kiosk gestartet werden soll, sehen Sie, dass mehrere Kioske für dieselbe Etage angezeigt werden: "Belgien" und "Belgien (2)".
Sobald der Kiosk jedoch gestartet wird und Sie keine feste Etage aktiviert haben, wird die Liste der Etagen gefiltert und nur 1 Kiosk pro Etage angezeigt.
Das heißt, wenn Sie "Belgien" auswählen, sehen Sie in der Auswahlliste nicht "Belgien (2)", sondern nur "Belgien" und andere Stockwerke.
Es ist daher nicht möglich, mehr als einen Kiosk pro Etage einzurichten und gleichzeitig in eine andere Etage desselben Gebäudes zu wechseln, d.h. für diese Etagen muss "Feste Etage" ausgewählt werden.
Löschen eines Grundrisses aus Web Kiosk
Klicken Sie auf das rote Kreuz auf der rechten Seite, damit wird die Linie entfernt. Vergessen Sie nicht, Ihre Änderungen zu speichern!
Suche
Live Search |
---|