DifficultySchwierigkeitsgrad: noviceAnfänger
Inhalt
Table of Contents | ||||
---|---|---|---|---|
|
Learning Objectives
After reading this article, you’ll be able to:
install Tabs motion sensors in Meeting Rooms
Prerequisites
Note |
---|
Motion sensors connect over the LoRa network. Make sure you install your LoRa hub before installing the sensors (check out LoRa Gateways / Hubs installation guides for more information). |
Prepare you sensor plan (floorplan with dimensions and markings of where the sensors need to come) has been set up.
title | Calculate the number of sensors needed to cover the room |
---|
Calculate the prerequisites:
Ceiling height should be between 2,15m and 4m
Length to be > 4m OR Width > 4m
When coverage of 1 sensor is exceeded, multiple sensors are needed
Check the room against the prerequisites. If the prerequisite “coverage of 1 sensor” is exceeded, multiple sensors must be installed: please contact Spacewell Implementation Consultant
Verify you have everything to go on site: Checklist for hardware installation
Depending on the amount of sensors you’re installing, you might want to Prepare batch import file before installation
Make sure to communicate to the workplace users on site what is happening (change management).
Sensor installation
Lernziele
Nach der Lektüre dieses Artikels werden Sie in der Lage sein:
Installation von Tabs-Bewegungssensoren in Besprechungsräumen
Voraussetzungen
Note |
---|
Bewegungssensoren werden über das LoRa-Netzwerk angeschlossen. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihren LoRa-Hub installieren, bevor Sie die Sensoren anbringen (siehe LoRa Gateways, Hubs installation guides für weitere Informationen). |
Prepare your sensor plan (Grundriss mit Abmessungen und Markierungen, wo die Sensoren angebracht werden müssen) wurde erstellt.
Expand | ||
---|---|---|
| ||
|
Vergewissern Sie sich, dass Sie alles für den Einsatz vor Ort haben: Checklist hardware on-site visit or installation
Je nach Anzahl der Sensoren, die Sie installieren möchten, sollten Sie Prepare batch import file before installation
Vergewissern Sie sich, dass Sie den Workplace-Benutzern vor Ort mitteilen, was passiert (Change Management).
Einbau des Sensors
Info |
---|
Sollte Ihre Situation von diesen Anweisungen/Voraussetzungen abweichen, wenden Sie sich bitte an Spacewell. Bilder/Zeichnungen sagen mehr als 1000 Worte. |
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
|
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
Wenn die Voraussetzung "Abdeckung von 1 Sensor" überschritten wird, müssen mehrere Sensoren installiert werden. Wenden Sie sich an Ihren Spacewell Implementierungsberater. Das folgende Beispiel verwendet Maße für eine Höhe von 2,5 m |
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
Expand | ||
---|---|---|
| ||
|
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
|
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
| Remove the plastic strip to enable the sensor battery
| |||
Entfernen Sie den Plastikstreifen, um die Sensorbatterie freizuschalten |
Expand | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
Platzierung des Sensors an der Decke, in der Mitte des Raums: senkrecht zum Raum (Sensor an der langen Seite parallel zur kurzen Seite des Raums) |
Expand | ||
---|---|---|
| ||
Expand | ||
---|---|---|
| ||
If prerequisites are not met, contact your Spacewell Implementation Consultant to check if it is possible to install the sensor, perhaps with a different placement. If sensors are not placed according to Spacewell guidelines, the accuracy cannot be guaranteed. Overview exceptional situations 1. Obstruction in the middle of the room 2. In below example, it’s not possible to capture individual presence in a meeting room (only possible to detect occupancy. Depending on what is required, headcount sensors could provide a solution. |
Sensor installation Tips & Tricks
Don’t place tape on the side with the QR code
Aim the eye facing down away from strong heating or cooling sources (fireplace, HVAC)
What happened before - don’t let it happen again…
Eye of workplace sensor very close against a metal stud
Meeting room sensor towards the door
Sensors/touchpoint installation in a “construction” site
Deploy sensors in Workplace Platform
On the back panel of the sensor, you will find the Device ID. Depending on the version of the sensor, the position of the device ID information on the sensor might differ a bit.
Where the sensor sticker will mention Device ID in format
| |
Wenn die Voraussetzungen nicht erfüllt sind, wenden Sie sich an Ihren Spacewell Implementierungsberater, um zu prüfen, ob es möglich ist, den Sensor zu installieren, eventuell mit einer anderen Platzierung. Wenn die Sensoren nicht gemäß den Spacewell-Richtlinien platziert werden, kann die Genauigkeit nicht garantiert werden. Übersicht Ausnahmesituationen 1. Hindernis in der Mitte des Raumes 2. Im folgenden Beispiel ist es nicht möglich, die Anwesenheit einzelner Personen in einem Besprechungsraum zu erfassen (nur die Belegung kann erkannt werden). Je nach Bedarf könnten Sensoren zur Erfassung der Kopfzahl eine Lösung bieten. |
Sensorinstallation Tipps & Tricks
Klebeband nicht auf die Seite mit dem QR-Code kleben
Richten Sie das Auge nach unten, weg von starken Heiz- oder Kühlquellen (Kamin, HVAC)
Was schon einmal passiert ist, darf nicht noch einmal passieren...
Auge des Workplace-Sensors sehr nahe an einem Metallbolzen
Sitzungsraumsensor zur Tür hin
Installation von Sensoren/Touchpoints auf einer "Baustelle".
Einsatz von Sensoren in der Workplace-Plattform
Neues Gerät im Workplace back-end Studio
Go to your environmenthinzufügen
Gehen Sie zu Ihrer Umgebung (https://studio.cobundu.com )
Select the location, where you can manually add a sensor via "Add New Device"
Manually add device through location > devices > new: location is filled in.
und melden Sie sich an
Wählen Sie den Ort, an dem Sie einen Sensor manuell hinzufügen können über "Neues Gerät hinzufügen"
Manuelles Hinzufügen von Geräten über Standort > Geräte > Neu: Der Standort wird ausgefüllt.
Wählen Sie Gerätetyp "TrackNet Motion v1.3". This will automatically link the device channel.Enter Device ID as serial-number with all capitals and including the dashes. Where the sensor sticker will mention Device ID in format Dadurch wird der Gerätekanal automatisch verknüpft.
Eingabe Geräte-ID als Seriennummer mit allen Großbuchstaben und einschließlich der Bindestriche. Wenn auf dem Sensoraufkleber die Geräte-ID im Format 58A0-CB00-0010-XXXX or oder E8E1-E100-010C-XXXX : add dashes after each 2 characters in Studio (to obtain angegeben ist, fügen Sie nach jeweils 2 Zeichen in Studio Bindestriche hinzu (um 58-A0-CB-00-00-10-XX-XX resp bzw. E8-E1-E1-00-01-0C-XX-XX zu erhalten).
Enter a meaningful Device Name (eg customer_floor number_area).
Select a Location from the location tree if this is already known (automatically filled in if location was selected before adding new device).
Linked Locations is not relevant for this kind of sensor.
Geben Sie eine aussagekräftige Gerät Name (z.B. Kundennummer_Etage_Fläche).
Wählen Sie eine Standort aus dem Standortbaum, wenn dieser bereits bekannt ist (wird automatisch ausgefüllt, wenn der Standort vor dem Hinzufügen des neuen Geräts ausgewählt wurde).
Verknüpfte Standorte ist für diese Art von Sensor nicht relevant.
Durch die Auswahl des richtigen Gerätetyps "TrackNet Motion v1.3" should automatically set the Type to "Presence" and the Channel to “PIR” (see Advanced" sollte der Typ automatisch auf "Anwesenheit" und der Kanal auf "PIR" eingestellt werden (siehe Erweitert).
For more information on how to add multiple new devices to Studio, check out Weitere Informationen darüber, wie Sie mehrere neue Geräte zu Studio hinzufügen können, finden Sie unter Configure devices (add, remove, import/, and export).
Quality Assurance
Next step is the Quality Assurance to make sure that the whole installation and configuration of your Motion sensor was a success. See Quality Assurance Occupancy/Utilization Sensor
Next steps
Once data is flowing into the Workplace Platform, Configure Space monitor
In case you encounter any issue with your devices, don’t hesitate to check Tabs troubleshooting guide
SearchQualitätssicherung
Der nächste Schritt ist die Qualitätssicherung, um sicherzustellen, dass die gesamte Installation und Konfiguration Ihres Bewegungssensors ein Erfolg war. Siehe Quality Assurance Occupancy and Utilization Sensor
Nächste Schritte
Sobald die Daten in die Workplace-Plattform fließen, Configure Space monitor
Sollten Sie ein Problem mit Ihren Geräten haben, zögern Sie nicht, Folgendes zu überprüfen Browan sensor troubleshooting guide
Suche
Live Search |
---|